Sri Vidagdha-Madhava (Clever Krishna), Part 34

BY: SUN STAFF


Apr 29, CANADA (SUN) — A seven act play by Srila Rupa Goswami, translated by Sriman Kusakratha dasa


Sri Vidagdha-Madhava (Clever Krishna)
by Srila Rupa Goswami

Act Seven: Gauri-tirtha-vihara
Pastimes at Gauri-tirtha

TEXT 53 (q)

radhika: hala gharam pavisi-a ni-unjavijjam puchamha.

Radhika: Let us enter the temple and ask Nikunjavidya.

TEXT 53 (r)

(iti sarvah pravesam natayanti).

(Everyone enters).

TEXT 53 (s)

(pravisya)
jatila: bhanidamhi pemmena pa-uma-e ajje jadile ditthi-a vaddhasi. go-addhano vi-a tumha putto vi go-kodisaro huvissadi. jam dittham ma-e ajja gauri-titthe rahi-e gauri arahi-adi ti. ta gadu-a vahudiham asisahim vaddhayissam. (iti parikramya ranginim angane drstva sanandam). sahu pa-ume sahu. asacca-bhasini nasi. (punar nibhalya. sa-khedam). haddhi haddhi. kaham gauri-simhassa sire tandavi-o cittha-i. ta paravatti-a puttam anissam. (iti dhavanti niskranta).

(Enters)

Jatila: Padma affectionately told me: “O noble Jatila, you are very fortunate. Like Govardhana-gopa, your son will soon become the master of millions of cows, for today I saw Radha worshipping goddess Gauri at Gauri-tirtha”. Now I shall go there and give blessing to Her. (Walking, she sees the doe Rangini in teh courtyard. She happily says:) Well done, Padma! Well done! You do not speak lies. (Looking again, she becomes unhappy) Alas! Alas! Why is Krishna’s peacock Tandavika now perched on the head of Gauri’s lion? I shall go back and bring my son. (She exits running).

TEXT 53 (t)

radhika: (janantikam) sahi-o pekkhadha lo-ottaram kim pi gauri-e saundaram.

Radhika: (Aside) O friends, look at the extraordinary beauty of Gauri.

TEXT 53 (u)

sakhyau: hala saccam saccam. thane kanhassa pemma-visamha-sambhavida esa.

The two Gopi-friends: Oh! True! True! It is right that she is so beautiful for Krishna has placed both love and trust in her.

TEXT 53 (v)

radhika: nam adittha-puvvam sambhasidum sa-sambhamamhi. (ity apatrapam natayati).

Radhika: Even though I have never seen her before I am still very eager to speak with her. (She becomes shy).

TEXT 53 (w)

(nepathye)
yami vrnde nunam radhaya naham pariciye. maya tu sahasradheyam anubhuyamanasti.

A Voice From Behind the Scenes: Sister Vrinda, is it not that Radha does not recognize Me? Still, I have seen Her thousands of times.

TEXT 53 (x-y)

vrinda: (svagatam) citram saksad angana-kantha-dhvanir evayan.

Vrinda: (Aside) Amazing! This is truly the voice of a woman.

TEXT 53 (z)

radhika: vunde na jane kisa pasaham ni-unjavijja-e sinijjhadi me hi-a-am.

Radhika: Vrinda, I do not know why My heart feels such intense love for Nikunjavidya.

TEXT 53 (aa)

vrinda: sakhi tattvam jane. na citram idam yad asav api ciram tvayy anurajyati.

Vrinda: Friend, I know why. It is not surprising She has loved You for a long time.

TEXT 53 (bb)

radhika: (sanandam anusrtya) hala ni-unjavijje kahim so tuha ni-unja-na-aro.

Radhika: (Joyfully approaching) O Nikunjavidya, where is your Nikunjanagara (Lover who meets you in these forest groves?)

TEXT 53 (cc)

(nepathye)
sakhi kas tam jano janati.

A Voice From Behind the Scenes: Friend, what person knows him?

TEXT 53 (dd)

lalita: sahi ni-unjavijje muncehi parihasa-cchalam. appavaggo de mahariso jano.

Lalita: Friend Nikunjavidya, please don’t joke like this. We are your friends.

TEXT 53 (ee)

(nepathye)

badham tattvam avijnaya
tapyamanah krsanuna
katham sarada-padmaksi
paradah parilabhyate

A Voice From Behind the Scenes: O girl whose eyes are like autumn lotus flowers, without understanding the actual truth, how will You attain the Supreme Personality of Godhead, who is like gold created by heating mercury in the fire.

TEXT 54

vrinda: (janantikam)

smera kapola-pali
samsati dutyam nikunjavidyayah
radhe mrdulaya tad imam
snehenabhyajya bhavyena

Vrinda: (Aside) The smile on Nikunjavidya’s cheek declares that she will be Your messenger. O Radha, now You should soften her by anointing her with the excellent oil of Your love.

TEXT 55 (a)

radhika: hala ni-unjavijje kisa vundevva nanubandhanasi sineha-bandham.

Radhika: O Nikunjavidya, why are you not bound to Me as Vrinda is, with the bonds of love?

TEXT 55 (b)

(nepathye)

vidhih padme padau nava-kadalike sakthi-yugalim
mrnale dor-dvandvam tava sasinam apadya vadanam
mrdunam arthanam na kathinam avastambhakas rte
sthitih syad ity ara vyadhita hrdayam nunam asanim

A Voice From Behind the Scenes: Making Your feet lotus flowers, Your thighs yourn plaintain trees, Your arms lotus stems, Your face the moon, and understanding that these soft things cannot stand without a hard pillar to support them, the creator Brahma made Your heart a thunderbolt.

TEXT 56 (a)

radhika: vunde pekkha sanura-a-hasam parihasijjami ni-unjavijja-e. ta gadu-a milissam. (iti niskranta).

Radhika: Vrinda, look! Nikunjavidya is affectionately smiling upon Me. I shall go and meet her. (She exits).

TEXT 56 (b)

vrinda:

gokula-rama-preyasi
nikunjavidye kathora-dhis tvam asi
yat-pravanam api puratah
parirabhya sakhim na ranjayasi

Vrinda: O Nikunjavidya, O beloved of the beautiful girls of Gokula, Your heart is very hard. Even though this girl is your affectionate friend, still you do not please Her with an embrace.

TEXT 57 (a)

visakha: i-am rahi ni-unjavijjam pariraddhum bhu-a-vallim ullasenti pemma-visaddham jappadi. hala bhandira-de-ade pekkha. gokula-pavesa-vela paccasi-adi. ta karijja-u amhesu lila-ranga-sangamido kanhassa pasa-o.

Visakha: Radha is now talking with Nikunjavidya with the trust of love. Radha is extending the creepers of Her arms to embrace her.

TEXT 57 (b)

(nepathye)

hala bhandira-de-ade pekkha. gokula-pavesa-vela paccasi-adi. ta karijja-u amhesu lila-ranga-sangamido kanhassa pasa-o.

A Voice From Behind the Scenes: O goddess of Bhandiravan, look! The time for going to Gokula is now approaching. Please bestow your mercy on us so we may meet Krishna in the arena of pastimes and enjoy with Him there.

TEXT 57 (c)

lalita: vunde esa tujjha bahini rahi-am parirambhi-a cumbadi.

Lalita: Vrinda, your sister is now embracing Radhika and kissing Her.

TEXT 57 (d)

visakha: (sa-sankam) dittha nillajji-a-e tujjha ni-unjavijja-e purisa-dhamma-luddhada. jam esa raha-vakkhoruhe naharankuram appedi.

Visakha: (Anxious) I can see that your Nikunjavidya is shameless. She is very eager to assume the role of a male, because she is now scratching Radha’s breasts with her fingernails.

TEXT 57 (e)

vrinda: (sa-smitam) sakhi mabhyasuyam krthah. premotkarsa-vilaso ‘yam.

Vrinda: (With a smile) Friend, don’t become angry. This is simply the pastime of great love.

TEXT 57 (f)

(pravisya sotkampa).
radhika: (sa-bhru-bhangam) vunde juttam juttam amhesu tumha jimhattanam.

(Entering and trembling).

Radhika: (Knitting Her eyebrows) Vrinda! Good! A good trick you have played on us!

TEXT 57 (g)

vrinda: (vihasya) sakhi na vedmi kim tavakutam.

Vrinda: (laughing) Friend, I don’t understand. What do You mean?

TEXT 57 (h)

The Two Gopi-friends: (With a smile) Vrinda, now you can understand what a charming girl Nikunjavidya is.

TEXT 57 (i)

(tatah pravisati sa-putra jatila).

(Jatila enters with her son).

TEXT 57 (j)

jatila: vaccha ahimanno pekkha pangane rangini taha tandavi-o vi sihandi cittha-i.

Jatila: Child Abhimanyu, look! In this courtyard are both Radha’s pet doe Rangini and Krishna’s peacock Tandavika.

TEXT 57 (k)

abhimanyuh: amba saccam kahesi. jam dittham ma-e go-gova-mandalena saddham ekko jjevva go-ulam pa-ittho.

Abhimanyu: Mother, you speak the truth. I saw Balarama enter Gokula village accompanied by the cows and cowherd boys, but without Krishna.

TEXT 57 (l)

jatila: vaccha esa visarini kavi sorabbha-dhara jjevva tam sahasi-a-mihunam ettha kahe-i.

Jatila: Child, this overflooding stream of sweet fragrance announces the presence of that illicit couple.

TEXT 57 (m)

abhimanyuh: amba bhavadi-e nideso vi ma-e padivalido ajja samvutto. ta danim rahi-am mahura-pure na-issam.

Abhimanyu: Mother, today I shall no longer follow Paurnamasi’s instructions. Now I shall take Radhika to Mathura City.

TEXT 57 (n)

[Sloka missing]

Jatila: Son, fortunately the temple has only one door. Let us stay by the door and eavesdrop on the conversation.




Homepage


| The Sun | News | Editorials | Features | Sun Blogs | Classifieds | Events | Recipes | PodCasts |

| About | Submit an Article | Contact Us | Advertise | HareKrsna.com |

Copyright 2005, HareKrsna.com. All rights reserved.