Sri Padyavali

BY: SUN STAFF

Oct 24, CANADA (SUN) — A serial presentation of 'Sri Padyavali' by Srila Rupa Gosvami.


Saisave 'pi tarunyam
Adolescence Manifested in Childhood

Text 136

adharam adhare kantham kanthe sa-catu drisau drisor
alikam alike kritva gopijanena sa-sambhramam
sisur iti rudan krishno vakshah-sthale nihitam ciran
nibhrita-pulakah smerah payat smaralasa-vigrahah

adharam-lips; adhare-to lips; kantham-neck; kanthe-the neck; sa-with; catu-sweet words; drisau-eyes; drisoh-to eyes; alikam-forehead; alike-to forehead; kritva-doing; gopijanena-with gopi; sa-with; sambhramam-care; sisuh-child; iti-thus; rudan-crying; krishnah-Krishna; vakshah-sthale-on the chest; nihitah-placed; cirat-for a long time; nibhrita-manifested; pulakah-hairs standing up; smerah-smiling; payat-may protect; smara-amorous feelings; alasa-slow; vigrahah-whose form.

Child Krishna approached a gopi and carefully placed His lips against her lips, His neck against her neck, His eyes against her eyes, and His forehead against her forehead. Speaking sweetly, He explained that He was, after all, only a small child, and then He pressed Himself against her breasts for a long time. He then smiled and the hairs of His body stood up with excitement. May child Krishna, whose body appeared to be too young to enjoy amorous pastimes, protect you all. -Sri Divakara

Text 137

brumah tvac-caritam tavabhi jananim chadmati-balakrite
tvam yadrig giri-kandareshu nayanananda kurangi-drisam
ity uktah parilehana-cchalataya nyastangulin anane
gopibhih puratah punatu jagatim uttana-supto harih

brumah-we will describe; tvat-You; caritam-activities; tava-Your; abhi-to; jananim-mother; chadma-disguised; ati-bala-of a small child; akrite-in the form; tvam-You; yadrk-as; giri-of Govardhana Hill; kandareshu-in the caves; nayana-of the eyes; anandah-the bliss; kurangi-drisam-of the doe-eyed gopis; iti-thus; uktah-spoken; parilehana-sucking; chalataya-in His own; anane-mouth; gopibhih-the gopis; puratah-before; punatu-may purify; jagatim-the whole world; uttana-suptah-a small child lying on His back; harih-Krishna.

The gopis complained: "We will tell Your mother what You have done, how, even though You pretend to be only a small child, You enjoy amorous pastimes with the doe-eyed girls, delighting their eyes in the caves of Govardhana Hill." In the view of all these gopis, baby Krishna cleverly placed a finger in His mouth and began to suck on it to refute their arguments. May baby Krishna purify the entire world. -Sri Vanamali

Text 138

vane-malini pitur anke
racayati balyocitam caritam
nava-nava-gopi-vadhuti-
smita-paripati parisphurati

vane-malini-garlanded with forest-flowers; pituh-of His father; anke-on the lap; racayati-performs; balya-for a small child; ucitam-suitable; caritam-activities; nava-nava-young; gopi-vadhuti-with the gopis; smita-of amorous smiles; paripati-series; parisphurati-manifests.

While on His father's lap, Lord Vanamali acts as a small child, although when He is alone with the young gopis, He exchanges amorous smiles. -Sri Mukunda Bhattacarya

Text 139

nitam nava-navanitam
kiyad iti krishno yasodaya pratah
iyad iti guru-jana-savidhe
vidhrita-dhanishtha-payodharah payat

nitam-taken; nava-fresh; navanitam-butter; kiyat-how muhch?; iti-thus; krishnah-Krishna; yasodaya-by Yasoda; pratah-was asked; iyat-this much; iti-thus; garu jana-of the grown ups; savidhe-in the presence; vidhrita-held; dhanistha-of Dhanista; payodharah-the breast; payat-may protect.

Mother Yasoda asked child Krishna: "How much butter did You take?" In the presence of all the grown-ups child Krishna grasped Dhanishtha's breast and said: "This much." -Sri Saranga

Text 140

kva yasi nanu caurike pramushitam sphutam drisyate
dvitiyam iha mamakam vahasi kancuke kandukam
tyajati nava-gopika-yugam nimathnan balal
lasat-pulaka-mandale jayati gokule kesavah

kva-where?; yasi-are you going; nanu-is it no?; caurike-O thief; pramusitam-the theft; sphutam-clearly; drisyate-is seen; dvitiyam-two; iha-here; mamakam-My; vahasi-you carry; kancuke-in your bodice; kandukam-balls; tyaja-give them up; iti-thus; nava-of the young; gopika-gopi; kuca-of breasts; yugam-the pair; nimathnan-attacking; balat-forcibly; lasat-manifesting; pulaka-of hairs standing up in ecstasy; mandalah-the multitude; jayati-all glories; gokule-in Gokula; kesavah-to Lord Krishna.

Child Kesava said to a young gopi: "Thief, where are you going? Have I not caught you stealing? Under your bodice you are hiding My two toy balls! Give them up!" His bodily hairs standing erect with joy, He violently attacked that young gopi's breasts to retrieve His toy balls. All glories to Lord Kesava, who enjoyed these extraordinary pastimes in Gokula Village. -Sri Dipaka


Go to Text 129-135


Homepage


| The Sun | News | Editorials | Features | Sun Blogs | Classifieds | Events | Recipes | PodCasts |

| About | Submit an Article | Contact Us | Advertise | HareKrsna.com |

Copyright 2005, HareKrsna.com. All rights reserved.