Sri Garga Samhita
BY: SUN STAFF
Jan 27, CANADA (SUN)
Canto Two, Chapter Two
Chapter Seventeen
Sri-Radha-Krishna-sangama
The Meeting of Sri Radha-Krishna
Text 1
sri-bahulasva uvaca
radha-krishnasya caritam
srinvanto me mano mune
na triptim yati saradah
pankaje bhramaro yatha
O sage, as a bee never tires of autumn lotus flowers, so my mind does not tire as I hear the pastimes of Radha and Krishna.
Text 2
rasesvarya krishna-patnya
tulasi-sevane krite
yad babhuva tato brahmams
tan me bruhi tapo-dhana
O brahmana whose wealth is austerity, please tell me what
happened after Lord Krishna's wife Radha, who is the queen of the
rasa dance, served Tulasi.
Text 3
sri-narada uvaca
radhikayas ca vijnaya
tulasi-sevane tapah
pritim parikshin chri-krishno
vrishabhanu-puram yayau
Sri Narada said: Understanding the austerity Radha had
undergone in Her service to Tulasi, and wishing to test Radha's
love, Sri Krishna went to King Vrishabhanu's palace.
Texts 4-9
adbhutam gopika-rupam
calan-jhankara-nupuram
kinkini-ghantika-sabdam
anguliyaka-bhushitam
ratna-kankana-keyura-
mukta-hara-virajitam
balarkata-tanka-lasat-
kabari-pasa-kausalam
nasa-mauktika-divyabham
syama-kuntala-sankulam
dhritvasau vrishabhanos ca
mandiram sandadarsa ha
prakara-parikha-yuktam
catur-dvara-samanvitam
karindraih kajjalakarair
dvari dvari manoharam
vayu-vegair mano-vegais
citra-varnais turangamaih
hara-camara-samyuktam
prollasan-mandapajiram
gavam ganaih sa-vatsais ca
vrishair dharma-dhurandharaih
gopala yatra gayante
vamsi-vetra-dhara nripa
O king, transforming Himself into a wonderfully beautiful
gopi decorated with tinkling anklets, bells, rings, jewel
bracelets, armlets, pearl necklaces, and a splendid nose-pearl,
and with beautiful dark braids like a sword with the glory of
sunrise, Krishna gazed at King Vrishabhanu's beautiful palace, which
was surrounded by walls and a moat, which had four gates, each
guarded by regal elephants black as kajjala, which had many
colorful horses that could run as fast as the wind or the mind,
and which had many necklaces, camaras, splendid pavilions,
courtyards, cows, calves, saintly bulls, and cowherds that held
flute and sticks and sang very sweetly.
Text 10
vrishabhanu-varasyaivam
pasyan mandira-kausalam
maya-yuvati-vesho 'sau
tato hy antah-puram yayau
Magically assuming the appearance of a young girl, Krishna
gazed at the glory of King Vrishabhanu's palace, and then entered
the women's quarters, . . .
Text 11
yatra koti-ravi-sphurjat-
kapata-stambha-panktayah
ratnajireshu sobhante
lalana-ratna-samyutah
. . . where there were many columns and doors splendid as ten
million suns, where there were jewel courtyards in which many
jewellike women glistened, . . .
Text 12
vina-tala-mridangadin
vadayantyo manoharah
pushpa-yashti-samayuktah
gayantyo radhika-gunam
. . . and where beautiful women, holding flowers and playing
vinas, karatalas, mridangas, and other instruments, sang of Sri
Radha's virtues.
Text 13
tasminn antah-pure divyam
bhrajac copavanam mahat
dadimi-kunda-mandara-
nimbunnata-drumavritam
In those inner apartments of the palace there was a large
and splendid garden filled with many great pomegranate, kunda,
mandara, and nimbu trees, . . .
Text 14
ketaki-malati-vrindair
madhavibhir virajitam
tatra radha-nikunjo 'sti
kalpa-vriksha-sugandhi-bhrit
. . . and splendid with many ketaki, malati, and madhavi vines.
In that place was Sri Radha's garden, which was fragrant with
many kalpa-vriksha trees, . . .
Texts 15-17
patanti yatra bhramara
madhumatta nripesvara
gandhaktah sitalo vayur
manda-gami vahaty alam
sahasra-dala-padmanam
rajo vikshepayan muhuh
pums-kokilah kokilas ca
mayurah sarasah sukah
kujante madhuram nadam
nikunja-sikhareshu ca
pushpa-sayya-sahasrani
jala-kulyah sahasrasah
. . . where many bees, mad after honey, flew, where a fragrant,
cool, gentle breeze blew, scattering the pollen of many thousand-
petal lotus flowers, where cuckoo couples, peacocks, cranes, and
parrots cooed sweetly in the groves, where there were thousands
of flower-couches and thousands of artifical streams, O king of
kings, . . .
Texts 18 and 19
procchalanti sphurat-sphara
yatra vai megha-mandire
balarka-kundala-dharas
citra-vastra varananah
vartante kotiso yatra
sakhyas tat-karma-kausalah
tan-madhye radhika rajni
bhramanti mandirajire
. . . and where there were many millions of glittering and
expert gopi-friends, their faces very beautiful, their garments
wonderfully colorful, and their earrings rising suns in a temple
of clouds. In their midst Queen Radha wandered in the palace
courtyard, . . .
Text 20
kasmira-panka-samyukte
sukshma-vastra-virajite
sirisha-pushpa-kshitija-
dalair a-gulpha-purake
malati-makarandanam
ksharadbhir bindubhir vrite
. . . which was anointed with kunkuma paste, splendid with fine
curtains, and filled up to Her ankles with sirisha petals anointed
with drops of malati honey.
Text 21
koti-candra-pratikasa
tanvi komala-vigraha
sanaih sanaih pada-padmam
calayanti ca komalam
There slender delicate Radha, glorious like many millions of
moons, languidly moved Her delicate lotus feet.
Text 22
samagatam tam mani-mandirajire
dadarsa radha vrishabhanu-nandini
yat-tejasa tal-lalana-hrita-tvisho
jatas tvaram candramaseva tarakah
Then King Vrishabhanu's daughter Radha saw the disguised Krishna
enter the palace courtyard. His splendor elipsed the splendor of
all the other girls as the moon eclipses the stars.
Text 23
vijnaya tad-gauravam uttamam mahad
utthaya dorbhyam parirabhya radhika
divyasane sthapya su-loka-ritya
jaladikam carhanam arabhac chubham
Understanding the greatness of this visitor, with both arms
Radha embraced the disguised Krishna, placed Him on a glorious
throne, and worshiped Him with arghya and other objects as if He
were a very important person.
Text 24
sri-radhovaca
svagatam te sakhi subhe
namadheyam vadasu me
bhuri-bhagyam mamaivadya
bhavatyagataya svatah
Sri Radha said: Beautiful friend, welcome! Please tell Me
Your name. I am very fortunate that today You have come.
Text 25
tvat-samanam divya-rupam
drisyate na hi bhu-tale
yatra tvam vartase su-bhru
pattanam dhanyam eva tat
On this earth I do not see anyone glorious like You. O girl
with the beautiful eyebrows, the city where You stay is very
fortunate.
Text 26
vada devi sa-vistaram
hetum agamanasya ca
mama yogyam ca yat-karyam
vaktavyam tat tvaya khalu
O goddess, please elaborately explain why You have come.
Please tell what I may do to assist You.
Text 27
katakshena su-diptya ca
vacasa su-smitena vai
gatya kritya sripativad
drisyate sampratam maya
I see that Your glistening splendor, Your sidelong glance,
Your words, Your pleasing smile, and Your graceful motions are
all like those of Lord Narayana, the husband of the goddess of
fortune.
Text 28
nityam subhe me milanartham avraja
na cet sva-sanketam alam vidhehi
yenaiva sango vidhina bhaved dhi
vidhir bhavatya sa sada vidheyah
O beautiful one, come here and meet with Me every day, or if
not that, then give a place where We may meet. Arrange that We
may always meet.
Text 29
ayi tvad-atmati-param priyo me
tvad-akritih sri-vraja-raja-nandanah
yenaiva me devi hritam tu cetas
tvaya nanandeva vadhur dadhami tam
You are more dear to Me than My own self. Your form is like
that of Vraja's prince, who has captured My heart. I am happy as
if I were with Him.
Text 30
sri-narada uvaca
evam radha-vacah srutva
maya-yuvati-vesha-dhrik
uvaca bhagavan krishno
radham kamala-locanam
Sri Narada said: After hearing Radha's words, Lord Krishna,
who was magically transformed into a young girl, spoke to lotus-
eyed Radha.
Text 31
sri-bhagavan uvaca
rambhoru nanda-nagare
nanda-gehasya cottare
gokule vasatir me 'sti
namnaham gopadevata
The Supreme Personality of Godhead said: O girl whose thighs
are graceful as banana trees, I live in Gokula, just north of
Nanda's palace in Nandanagara. My name is Gopadevata.
Text 32
tvad-rupa-guna-madhuryam
srutam me lalita-mukhat
tad drashtum cancalapangi
tvad-grihe 'ham samagata
From Lalita's mouth I heard of the sweetness of Your beauty
and virtues. O girl with the restless glance, now I have come to
Your home to see it.
Text 33
srimal-lavanga-latika-sphuta-modininam
gunja-nikunja-madhupa-dhvani-kunja-punjam
drishtam srutam nava-navam tava kanja-netre
divyam purandara-pure 'pi na yat-samanam
O girl with the lotus eyes, You are a lotus flower with the
fragrance of lavanga flowers and the buzzing of bees in a grove
of gunja. Even in the city of Indra no one has ever seen
or heard of anyone like You.
Text 34
sri-narada uvaca
evam tayor melanam tad
babhuva mithilesvara
pritim parasparam kritva
vane tatra virejatuh
Sri Narada said: O king of Mithila, in that way They met. In
that garden They fell in love
Text 35
hasantyau te ca gayantyau
pushpa-kanduka-lilaya
pasyatyau vana-vrikshams ca
ceratur maithilesvara
O king of Mithila, laughing, singing, playing with a toy
ball made of flowers, and glancing at each other, they walked
among the trees in that garden.
Text 36
kala-kausala-sampannam
radham kamala-locanam
gira madhuraya rajan
prahedam gopadevata
With sweet words Gopadevata spoke to lotus-eyed, artistic
Radha.
Text 37
sri-gopadevatovaca
dure vai nanda-nagaram
sandhya jata vrajesvari
prabhate cagamishyami
tvat-sakasam na samsayah
Sri Gopadevata said: O queen of Vraja, sunset has come.
Nandanagara is far away. At sunrise I will return to You. Of this
there is no doubt.
Text 38
sri-narada uvaca
srutva vacas tasya tu tad vrajesvari
nikshipya sadyo nayanambu-santatim
romanca-harshodgama-bhava-samvrita
rambheva bhumau patita marud-dhata
Sri Narada said: Hearing His words, Radha, the queen of
Vraja began to weep. The hairs of her body erect, She fell to the
ground like a banana tree struck by the wind.
Text 39
sankagatas tatra sakhi-ganas tvaram
su-vijayantyau vyajanair vyavasthitah
srikhanda-pushpa-drava-carcitamsukam
jagada radham nripa gopadevata
O king, Her worried friends quickly came and fanned Her with
many fans. Then Gopadevata spoke to Radha, whose garments were
anointed with sandal paste and the nectar of flowers.
Text 40
sri-gopadevatovaca
prabhate agamishyami
ma sokam kuru radhike
gos ca bhratur go-rasasya
sapatho me na ced idam
Sri Gopadevata said: At sunrise I will return. O Radha,
don't lament. If I don't go I will break the promise I made to
milk My brother's cow.
Text 41
sri-narada uvaca
evam uktva hari radham
samasvasya nripesvara
maya-yuvati-vesho 'sau
yayau sri-nanda-gokulam
Sri Narada said: O king of kings, after comforting Radha
with these words, Lord Krishna, who was magically transformed into
a young woman, went to Nanda's Gokula.